2022首届北京艺术双年展七大单元丨第二单元“可见的浪漫:有关北京的记忆与想

  • 0 次浏览
  • 0 人关注

第二单元

“可见的浪漫:有关北京的记忆与想象”

“Beijing Romance:Visible Memories and Imaginations”

策展人丨Curator:房方(Fang Fang)

展览时间丨Dates:2022年12月30日—2023年3月12日

展览地点丨国家对外文化贸易基地(北京)、北京友谊商店

Exhibition Venue丨NATIONAL BASE FOR INTERNATIONAL CULTURAL TRADE(BEIJING) BEIJING FRIENDSHIP STORE

参展艺术家丨Artists:

董希文/戴泽/韦启美/刘焕章/杨雨澍/刘香成/黄锐/张伟/王鲁炎/李珊/赵刚/梁缨/展望/王玉平/尹秀珍/刘小东/刘野/刘锋植/姜杰/赵半狄/喻红/冯梦波/宋冬/张晖/尹朝阳/仝天庆/欧阳春/黄宇兴/温凌/庞宽/彭磊/宋琨/梁远苇/仇晓飞/王一凡/吴笛/马秋莎/潘琳/萧涵秋

 

▲展品:张晖  《风景 2016 01》  2016  布面丙烯  200 × 300 cm

浪漫,也称罗曼蒂克,据考是五四新文化运动后兴起的一个现代汉语词汇。浪漫有多少种,浪漫是什么样儿,浪漫可否被定义、有没有固定模式?本展的初衷是从散乱的美术史篇章里,查找出不同代际、不同性别、不同群体的艺术家,将他们完成于北京的作品汇聚一堂,并冠之以浪漫;这既是对浪漫的一次反刍,又是对北京的再次审视:这座1949年更名的伟大都市,保有多少可见的浪漫记忆与想象?

展出的50件(组)作品,包括绘画、摄影、雕塑、装置和录像等多种媒介,创作年代分布于自上世纪五十年代以来的各个时期,最早的一件作品是戴泽作于1953年的水彩画《中央美术学院》;这些作品被设置于相隔30余公里的两个不同地点:其一,位于市中心东长安街北侧的北京友谊商店,在这座始建于1964年的“中国首家大型涉外零售企业”的商铺搬迁腾退后不久,它前所未有地变为一个展示当代艺术的临时场所;其二,位于市郊顺义区金航东路3号院,在毗邻首都机场的北京天竺综合保税区新建的展厅内,搭建起一个带有不同形状“月亮门”的北京旧式院落。

每一件艺术作品,既有其在艺术系统内部的坐标,也有其所处社会历史时空的定位,策展人试图提取和显现这些信息,逐一为每一件(组)展品编写了简短的文字介绍,在看作品之外,增加了一种阅读的可能性,并希望在“看”与“读”的双重作用下,去接近展览中的39位创作者,渴望以他们那些曾经有过的记忆与想象,来激活观者各自的记忆与想象。

The Chinese word for romance, or its transliteration luomandike (romantic), emerged in the contemporary era after the May Fourth New Culture Movement. How many types of romances are there? What is romance like? Can it be defined? Is there a fixed pattern? The original intention of this exhibition is to search for artists of different generations, genders, and backgrounds across the scattered chapters of art history and bring together their works completed in Beijing with romantic spirit. This is both a rumination on romance and a reexamination of Beijing: how many visible romantic memories and imagination did this great city, renamed in 1949, retain?

The 50 pieces (groups) of works on display, including paintings, photos, sculptures, installations, videos, etc., were created in different periods since the 1950s. Among them, the earliest one was Dai Ze’s 1953 watercolor painting Central Academy of Fine Arts. These works were displayed in two different places more than 30 kilometers apart: Yard 3, Jinhang East Road, Shunyi District in the suburb and Friendship Art Community (originally Beijing Friendship Store) located at the north side of East Chang’an Avenue in the city center. The former is set up as a traditional Beijing courtyard with “crescent gates” of different shapes inside the National Base for International Cultural Trade (Beijing), adjacent to the Capital Airport. The latter is “China’s first large foreign-related retail enterprise” established in 1964. Unprecedentedly, it became a temporary site for displaying contemporary art after relocation.

Each artwork has not only its own coordinates within the art system but also its social and historical space-time positioning, which the curator tries to extract and display through a brief written description for each piece (group) of exhibits, thereby inviting the action of reading into viewing. The curator aims to bring the audience closer to the 39 artists through the dual experience of “watching” and “reading,” attempting to elicit the individual memories and imaginations from the audience by utilizing those of the artists. 

▲展品:展望  《坐著的女孩》  1990  树脂著色  115 × 54.5 × 130 cm

免责声明:本页面内容仅供参考,部分信息来源于互联网。

巴黎歌剧院芭蕾舞团

关于

霏之宇国际文化艺术是一家致力于推广文化艺术交流与发展的国际性机构。我们提供多种赛事项目、招聘信息、海外学习机会、艺术资讯,以及与多个合作机构紧密合作,旨在为广大艺术爱好者、学习者和从业者提供广阔的平台和资源。

公众号
微信号

友情链接:

页面加载用时:0.69 秒