当方言进驻流行音乐“泛传播”时代

  • 0 次浏览
  • 0 人关注

原标题:当方言成为创作“硬实力”

截至6月初,王赫野演唱的《大风吹》在全网播放量突破百亿,单日分享量最高达到了6000万,成为“80后”“90后”“00后”的又一“神曲”。这首歌最洗脑的部分,就是副歌:“就让这大风吹 大风吹 一直吹/吹走我心里 那段痛 那段悲/让暴雨冲洗 风中唏嘘当初的你/仿佛是天注定……”这段是用广东话演唱的,也许只有用广东话演唱才够味儿。虽然原唱是东北人,他那一口“塑料粤语”还是让许多人为之“上头”,一众跟唱仿唱、舞蹈演绎,给歌曲的流行带来持续热度。

不管愿不愿意承认,方言的运用,已经成为文化创作中屡试不爽的加分手段。甚至对于一个平常无奇的作品,哪怕有一小段方言,竟会成为点睛之笔,甚至成就爆品。在网络带来的“泛传播”时代,特色十足的方言,正循着“越民族就越是世界的”的规律,化身为流行文化中不可忽视的“硬实力”。

方言之用,由来已久

“方言是大众的母语和口头语言,源自生活和劳动,具有强大的群众基础;艺术作品中融入方言元素是大众喜闻乐见的形式。艺术作品采取通语中融入方言元素这种形式由来已久。比如我国最早的诗歌总集《诗经》以雅言为语言基础,其中大量融入了诸多方言元素(语音的、词汇的)。”山东大学国际教育学院教师、汉语言文字学专业博士陈蒙告诉记者。

有文化活动,就少不了方言的参与,这的确是个普遍现象。文学创作中,战国时期的《楚辞》,“皆说楚语,作楚声,纪楚地,名楚物”;元曲中,很多的方言俗语进入了作品之中;鲁迅用浙东方言进行创作,老舍“胡同文学”京味儿十足;还有赵树理的“山药蛋文学”、周立波的“茶子花文学”,孙犁的“白洋淀文学”;新时期,也有陈忠实、贾平凹的秦地小说等……都具有浓郁的地域话语特色。

音乐作品中,这样的例子不胜枚举:除却《茉莉花》《拔根芦柴花》《走西口》《信天游》《爱拼才会赢》这些传唱全国的方言歌外,近年来“融合类”的流行歌曲不少都“大火”。在我国电影发展中,陆续出现过诸如《秋菊打官司》《一九四二》《疯狂的石头》《山河故人》等颇具分量的方言电影,张艺谋《有话好好说》里一句“安红,额(我)想你”,还把陕西话彻底喊火了。而《东北一家人》《武林外传》《装台》《山海情》等电视剧,则多运用“方言普通话”,即改造过的方言,直白通俗也容易接受,与剧作主题搭配得当,成就了观众别样的观看体验。“方言代入感极强,特别契合小人物的生活底色。尤其是在喜剧题材上,哪怕只有几句,但用它来抖包袱,就能收到‘笑’果连连。”省城影评人晓靖表示。

但方言真正得以大显身手,还离不开网络化形成的世俗化创作与共振。大量非专业的“文化素人”在网上创作,带有大量“土味”色彩,正好与方言的运用形成合流。如大行其道的网络词汇,几乎全部呈现出方言化的特点:一方面,大量的方言类短视频涌入网络平台,主打生活的“烟火气”和观点的“腔调感”,甚至能让搞笑段子连夸张都那么自然;另一方面,网络语言文字中,年轻人常玩“谐音梗”,其中“方言化”造词的现象格外明显。比如,漂酿(漂亮),腻害(厉害),内牛满面(泪流满面),就像南京等地的方言;灰机(飞机),灰常(非常),更近似闽南语的发音;还有童鞋(同学),像是广西等地的发音;帅锅(帅哥),大概源自四川;肿么(怎么),则被认为是山东枣庄等地的发音。

“在推广普通话大获成功的今天,家乡方言更显得弥足珍贵,可以缩小彼此间的距离感。而在强烈的好奇和创新意识下,网民集思广益,用方言化的造词方式创造的新鲜词汇,让网民倍感亲切。社会急速的发展变化,变革中的语言有时就会形成上述壮观而奇特的社会语用状况。这也符合语言的经济原则,又表现了醒目有趣的心理特点。”有语言学专业学者这样总结。

方言输出是地方优势的外溢

《大风吹》《野狼disco》等歌曲,“秀”了一小段粤语,就可以“大火”,究其原因,离不开改革开放以来粤语区文化一直具有的强大吸粉实力。这是因为,方言的输出,是地方综合发展实力的外溢,展示的还是地方文化优势。

不可否认的是,从语言学角度看,粤语的特有发音特点,的确给了这些作品美妙的“加持”。有专家详解,在语音方面,粤语保留了中古汉语韵母的塞音韵尾和唇音韵尾,在北方方言中,这些特征早已经消失。在词汇方面,粤语保留一些古词或古义,而在北方方言中,这些古词已被废弃不用或很少用。上述特点,都使得运用粤语演唱歌曲时,语言表达能够精妙贴切,营造出悠扬深沉的古韵。“普通话只有4个音调,语调相对严肃,而粤语有9个音调,语调温和柔软,唱歌特别是唱情歌,就更能打动人;粤语韵母多,雅韵的选择多,节奏就更富变化,声调也丰富,唱起来也顺畅、婉转、动听。”青年女高音歌唱演员黎雅娇婷对记者说。

但更为重要的是,综合发展实力一直领先的珠三角地区,随着自身影响的扩大,带动了语言潮流的涌动。在改革开放之初这一局面更为明显:当时,“时髦的粤语歌”称得上是几代人的共同记忆。20世纪80到90年代,香港流行文化席卷全亚洲。港产影视作品的流行,为粤语流行歌曲注入了强大的动力,以港乐体系为首的华语乐坛进入全盛时期。谭咏麟、张国荣、钟镇涛、Beyond、四大天王等音乐巨星,都是那个时代的流量担当。他们在强劲“圈粉”的同时,实际也完成了粤语文化的有效输出,对改革开放刚起步的内地,产生了巨大的影响。

方言能否走红,取决于地方实力。但在传播过程上,方言与别的地域文化一样,并不是完全被动的。在很多场景中,地方文化也可成功借势方言,吸引大批新的关注,反过来为地方影响力加持。

也正是如此,在文化日益多元的今天,越来越多的方言创作登台亮相,争夺自己的话语权。比如东北小品带火的东北话、湖南综艺节目对湖南话的传播,说唱音乐成功唱响了的成都话、西安话,这些作品在成功走进大众视野的同时,有力地为自身区域刷了一次“存在感”。

这从流行的方言“融合”歌看得更直观——歌迷们在传唱中能把“俺们那噶都是东北人”模仿得纯正,也能把东北人的爽直幽默了解个透;唱出闽南话“我身骑白马走三关/我改换素衣回中原”,渐渐地对台湾歌仔戏有了了解;跟着谭维维“喊得那巨灵劈华山呐/喊得那老龙出秦川呐”,忽而发现摇滚可以很“陕北”;和着冯翔“冬天腊梅花/夏天石榴花/晴天都是人/雨天都是伢”的低吟浅唱,顿感武汉味儿的乡愁“很治愈”……一曲歌下来,说是地方文化一场你方唱罢我登场、暗自较劲的擂台赛也不过分。

“从传播学的角度,方言会产生很强的感染力,很容易让人记住。这也是文化多样性的一种体现,对传统文化的传承、地方文化的传播、地方知名度的提升,都是很有益处的。”山东大学新闻传播学院教授李欣人说。

不能为“方言”而“方言”

特色地域文化中,山东方言当然也不会缺席,这点在艺术创作上,也称得上突出。山东方言憨厚朴实、亲切自然,但也不乏灵动活泼、幽默风趣的腔调,运用到艺术作品中具有很强的感染力。明清时期的长篇名著《金瓶梅》《醒世姻缘传》以及蒲松龄的《聊斋俚曲集》都反映出山东方言的这些特点。当下,以莫言、张炜为代表的山东作家,更是采用独特的“地域声音”、别样的方言词汇和古朴的方言语法,不仅创造了个人言说风格,而且丰富了方言写作的审美传达策略,呈现出别样的原生态叙述魅力及地域特色的陌生化、民间化审美效果。近年来,电视剧《水浒传》《闯关东》《大染坊》《父母爱情》《温暖的村庄》等,巧妙地融入了山东话的口音以及表达方式,不仅不违和,特点还更鲜明,人物塑造层次丰富立体、个性鲜明生动,是艺术作品走向经典的“加分项”。

在音乐创作上,这样的例子也不鲜见。经典金曲《我的祖国》《在希望的田野上》《父老乡亲》《我们是黄河泰山》《好汉歌》等歌曲的演唱者加入了山东方言的音色,突显了歌曲的质朴亲切,体现了流行艺术的民族特色。问问外省人,山东人个性啥样,十有八九会提到“说走咱就走啊,你有我有全都有啊”。

如何充分发挥方言的优势,使当前的各种文化活动增加“硬实力”,我省的创作者也正在为之。比如在流行音乐的创作中,就有本土音乐人,充分借助方言,推出不少“鲁味儿”歌谣。青年词作家、中国音乐家联合会音乐文学委员会委员杨萌,就有多首山东方言味道的代表作。比如《大曲阜》《嘿!济南》《济南爱情故事》等。特别是那首《济南老师儿》,在省内外传唱度极高。整首歌曲从济南特有的典型方言“老师儿”这个词切入,把济南话提升到一个高度,体现当地人的善良仗义、朴实敦厚。为了使歌曲更具济南特色,杨萌还找到了自己的师父——济南曲艺名家、北路邓派山东琴书唯一传人姚忠贤大师,从中演绎了一小段山东琴书唱词,实现了传统曲艺与现代音乐的融合碰撞。“方言是本土元素。在流行音乐、民谣中加入本土元素,相互融合、嫁接,是非常好的尝试。这就是创新,是音乐最好的生命力。”杨萌说。

当然,来自于乡土的方言,在生动鲜活的同时,也伴随着“土气”、缺乏艺术气息的天然短板,如果运用不当、为方言而方言,其土气、油滑的特性就会得到凸显。因此,方言类创作也不能一味跟风。杨萌就认为,方言等地方特色与文化接轨,一定要保证故事性、艺术性。否则,很可能俗到“不入流”,硬拗造型,最终总是难登大雅之堂。

(文字来源大众日报,图片来源网络,侵删。)

免责声明:本页面内容仅供参考,部分信息来源于互联网。

巴黎歌剧院芭蕾舞团

关于

霏之宇国际文化艺术是一家致力于推广文化艺术交流与发展的国际性机构。我们提供多种赛事项目、招聘信息、海外学习机会、艺术资讯,以及与多个合作机构紧密合作,旨在为广大艺术爱好者、学习者和从业者提供广阔的平台和资源。

微信号
公众号
页面加载用时:0.79 秒